استوقف أحد الأجانب سائحاً عربياً بصحبته طفل وسأله :"ما سعر هذا الطفل الصغير ؟؟
فاعتلت الدهشة والد الطفل إثر هذا السؤال !!!!!
فما السبب الذي جعل هذا الأجنبي يسأل هذا السؤال!!!!!
إنها جملة أجنبية كتبت على قميص الطفل دون علم الأب بمعناها وهي (Baby for Sale) ومعناها (طفل للبيع) وهكذا حال كثير من الكلمات الأجنبية والتي تحمل الكثير من المعاني المضادة والمخالفة لتعاليم ديننا الحنيف ولا نقول إلا : "حسبنا الله ونعم الوكيل "
وهذه بعض الكلمات المخالفة لديننا الحنيف ، والتي انتشرت على الملابس وغيرها ،
نرجو الحذر منها والتنبيه عليها :
الكلمة بالإنجليزي_____________معناها بالعربي
Kiss me ___________________قبلني
Take me ___________________خذني
Follow me ___________________اتبعني
Buy me____________________اشتريني
Sow_____________________خنزيرة
Hussy Vise__________________رذيله
Caarming __________________ساحر
Synagogue_______________كنيسة يهود
Cupld _________________اله الحب
Brew __________________مشروب مخمر
Brahman __________________كاهن هندوسي
Brandy ___________________مشروب مسكر
Tippier ___________________مدمن خمر
Iam Christian ________________أنا نصرانية
Iam Jewish ________________أنا يهودي
Church _________________ كنيسة نصارى
Vicar ___________________كاهن
Aduitery __________________زنا
Adulery __________________ابن زنا
Adultrere _________________فاسق-زان
Saint ___________________قديسة أختصارها (St)
Prostitute _________________عاهر
Clergyman _________________قسيس
Atheism __________________ملحد
Christanity ________________النصرانية
Christmass ________________عيد المسيح
Zion __________________صهيون
Wollen ________________صوفي